Людмила Солма,
Москва, Россия
член МГО Союза писателей России, Творческого клуба «Московский Парнас», РОФ содействия развитию современной поэзии «Светоч»
«...ПОЭЗИЯ, как мы все понимаем – НЕ ТОЛЬКО <глаза, да слух> РАДУЕТ,
НО И НАПРЯГАЕТ - МЫСЛЬЮ, а иначе какой от неё прок?
разве только - витиеватость <кустистого> стихоплетства.» (Revaty Alrisha, из письма "Амстердам августа 02-го...")
Прочитано 2531 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Мир вам! Слова которые вы говорите: "Хоть начитан ум, коль так глупеет". Да это правильно оттого, что человек читает, а читает он бывает такую грязь, что действительно от такого чтение наступает в уме глупость. А скорее всего ничего не читает и от этого тоже наступает беграмотная глупость - это современность. Правильно вы говорите: "О мудрость века" в чём она? Научиться простым правилам "вечным истинам"! Комментарий автора: Здраствуйте, Валерий!
Спасибо за такое вдумчивое прочтение и добрый отклик. Вы абсолютно правы - важно не только то, что мы читаем и вычитываем, принимая или отторгая - лично для себя, в прочтении любой книги. Важнее - как именно и что понимаем и принимаем в этом нашем знании. Насколько мы следуем нетленным мудростям веков - жить с добром искорки Божией в душе и не творя зла - ни себе, ни другим...
Мира и Божией благодати!
Павел Кузнецов
2024-03-23 16:59:43
Добрый день!
Наша фирма ООО «ПТО ПРОМКОМПЛЕКТ» на постоянной основе закупает по высоким расценкам новое и Б/У оборудование:
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 16) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.